<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>Estibaus</title>
	<atom:link href="http://estibaus.info/?feed=rss2&#038;langswitch_lang=es" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://estibaus.info</link>
	<description>Boletín de Altzako Historia Mintegia</description>
	<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 08:36:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Presentación del libro El mundo del trabajo en el País Vasco</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=21125&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=21125&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Jun 2026 08:36:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>

		<category><![CDATA[Historia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=21125&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Es conocido el trabajo de documentación que desarrolla AHM a través de la Colección Local de Altza, recopilando fotografías, noticias de prensa, etc., y del proyecto Lekukoak, grabando entrevistas con los relatos de vivencias y experiencias vitales de altzatarras. Todo ese fondo documental aporta una valiosa información para el estudio histórico y sociológico. Esa conexión [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/el_mundo_del_trabajo_en_el_pais_vasco.jpg"><img class="size-medium wp-image-21128 alignleft" title="el_mundo_del_trabajo_en_el_pais_vasco" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/el_mundo_del_trabajo_en_el_pais_vasco-188x300.jpg" alt="el_mundo_del_trabajo_en_el_pais_vasco" width="188" height="300" /></a>Es conocido el trabajo de documentación que desarrolla AHM a través de la <a href="https://altza.info/" target="_blank">Colección Local de Altza</a>, recopilando fotografías, noticias de prensa, etc., y del proyecto <a href="https://www.altzanet.eus/lekukoak/" target="_blank">Lekukoak</a>, grabando entrevistas con los relatos de vivencias y experiencias vitales de altzatarras. Todo ese fondo documental aporta una valiosa información para el estudio histórico y sociológico. Esa conexión entre fuentes e investigación nos ha puesto en relación con el libro <strong><em>El mundo del trabajo en el País Vasco</em></strong> que será presentado por tres de sus autores el próximo <strong>jueves</strong>, día <strong>11</strong>, a las <strong>18:00</strong>, en <strong>Tomasene</strong>.<span id="more-21125"></span></p>
<p>Tal y como explican sus autores, se trata de un libro colectivo escrito desde una perspectiva de historia social. Los estudios ahí reunidos analizan el mundo laboral vasco desde miradas y ámbitos diferentes, y hablan de la vida cotidiana, sociabilidad, poder y acción colectiva. Fábricas, minas, obras públicas, talleres y barrios obreros aparecen como escenarios donde se configuran experiencias de trabajo, formas de organización y culturas de protesta. A través de escalas y cronologías diversas, el volumen recorre procesos decisivos como la industrialización, la urbanización acelerada, las migraciones y las crisis industriales. El resultado es un mosaico de investigaciones que sitúa el mundo del trabajo industrial en el centro de las transformaciones sociales del País Vasco contemporáneo.</p>
<p>En la presentación nos acompañarán tres coautores del libro:</p>
<p><strong>RAFAEL RUZAFA</strong>, Investigador y doctor permanente en Historia Contemporánea en la Universidad del País Vasco. Sus líneas de investigación giran en torno al mundo del trabajo en la época contemporánea.</p>
<p><strong>JOSÉ ANTONIO PÉREZ, </strong>profesor agregado de Historia Contemporánea en la facultad de Letras de la Universidad del País Vasco, y director del Instituto de Historia Social Valentín de Foronda. Es especialista en la historia del movimiento obrero durante el franquismo.</p>
<p><strong>JON ALDABALDETREKU, </strong>es profesor de la Universidad del País Vasco y Doctor en Historia Contemporánea. Sus líneas de investigación se centran en la historia urbana y social, en especial en la transformación de las periferias obreras durante el franquismo. Su tesis está basada en el proceso de industrialización de Donostialdea entre 1940 y 1986.</p>
<p>El artículo de este último, en concreto, &#8220;Vivir entre fábricas. Vida obrera y protestas en el corazón industrial de San Sebastián durante el tardofranquismo&#8221; está directamente relacionado con la historia obrera e industrial altzatarra, por lo que os animamos a participar en la presentación.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=21125&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Visita a Pelegriñene</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=21108&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=21108&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2026 13:37:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Crónicas actuales]]></category>

		<category><![CDATA[AHM]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=21108&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[Organizado por la Euskal Herriko Unibertsitatea (EHU), y en colaboración con Altzako Historia Mintegia (AHM) el pasado viernes, 29 de Mayo, realizamos una visita a la explotación agraria del caserío Pelegriñene, centrado en la producción de tomate. Un grupo de 20 personas, formado por profesorado, miembros de AHM y el alumnado del curso de posgrado [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-1.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21113 alignleft" title="pelegrinene-ehu-1" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-1-300x300.jpg" alt="pelegrinene-ehu-1" width="216" height="216" /></a>Organizado por la Euskal Herriko Unibertsitatea (EHU), y en colaboración con Altzako Historia Mintegia (AHM) el pasado viernes, 29 de Mayo, realizamos una visita a la explotación agraria del caserío Pelegriñene, centrado en la producción de tomate. Un grupo de 20 personas, formado por profesorado, miembros de AHM y el alumnado del curso de posgrado en arquitectura de EHU.</p>
<p>La actividad forma parte del curso de posgrado &#8220;Trabajar en el medio ambiente&#8221; orientado a arquitectos, dirigido por Ula Iruretagoiena, en colaboración con Marc Badal y el colectivo Kanpoko Bulegoa Se trata de generar pensamiento sobre la actividad cotidiana del caserío y su adaptación a la realidad urbana que le rodea.<span id="more-21108"></span><br />
<a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-3.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21120 alignleft" title="pelegrinene-ehu-3" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-3-225x300.jpg" alt="pelegrinene-ehu-3" width="203" height="270" /></a></p>
<p>El dueño de la explotación nos explicó con todo tipo de detalles, la evolución y características de la actividad del caserío, antes y después de que cogiera las riendas de su actividad en los años 70. Durante casi dos horas, nos enseñó los invernaderos y como trabajaban en ellos. Explicó elementos como el número de plantaciones al año, el tipo de abono, la recolección, la comercialización de producto, y los cuidados diarios. Miembros de Altzako Historia Mintegia explicamos el cambio del paisaje, desde un pueblo disperso con caseríos, hasta el barrio periférico de la ciudad.  La actividad terminó con una visita al parque de Larratxo.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-2.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-21121" title="pelegrinene-ehu-2" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-2-300x300.jpg" alt="pelegrinene-ehu-2" width="240" height="240" /></a><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-21122" title="pelegrinene-ehu" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/pelegrinene-ehu-300x300.jpg" alt="pelegrinene-ehu" width="270" height="270" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=21108&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Herrera pide respeto</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=21080&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=21080&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Jun 2026 09:20:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>

		<category><![CDATA[Herrera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=21080</guid>
		<description><![CDATA[
Herripe Auzo Elkartea
 Exigimos la consideración y la atención del Gobierno Municipal de Donostia para dar solución cuanto antes a los problemas que estamos padeciendo y a las carencias que tenemos las y los herreratarras, porque merecemos vivir dignamente.

Se han cerrado muchas fábricas, pero en vez de aprovechar los solares para reindustrializar y regenerar el barrio, el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/herrerak-begirunea-eskatzen-du1.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21095 alignleft" title="herrerak-begirunea-eskatzen-du1" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/06/herrerak-begirunea-eskatzen-du1-224x300.jpg" alt="herrerak-begirunea-eskatzen-du1" width="224" height="300" /></a></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Herripe Auzo Elkartea</p>
<p><a name="bookmark8"></a> Exigimos la consideración y la atención del Gobierno Municipal de Donostia para dar solución cuanto antes a los problemas que estamos padeciendo y a las carencias que tenemos las y los herreratarras, porque merecemos vivir dignamente.</p>
<ol>
<li><strong>Se han cerrado muchas fábricas</strong>, pero en vez de aprovechar los solares para reindustrializar y regenerar el barrio, el Ayuntamiento sólo ha propuesto construir viviendas.</li>
<li> <strong>Nos faltan equipamientos </strong>socio-asistenciales, sanitarios y culturales, así como servicios asociados a ellos, y los de los alrededores están demasiado lejos.</li>
<li> <strong>Las zonas verdes son muy escasas</strong>, predominan el cemento y la pavimentación.</li>
<li> <strong>Tenemos grandes problemas de accesibilidad</strong>: paso bajo las vías del tren, escaleras en numerosos accesos a casas (muchas personas se están quedando aisladas), pendientes&#8230;</li>
<li> <strong>La división administrativa del Ayuntamiento </strong>no se corresponde con la identidad del barrio.</li>
</ol>
<p>A ellos hay que añadir otros muchos problemas que perjudican la vida de las y los herreratarras:<span id="more-21080"></span></p>
<p><strong>6. Proyecto urbanístico Jolastokieta AL05</strong>. El Ayuntamiento quiere construir 456 viviendas.</p>
<ul>
<li>Tratándose de una zona ya saturada, se trata de una <span style="text-decoration: underline;">cifra desorbitada</span>.</li>
<li> El Gobierno municipal acordó con los propietarios de las fábricas <span style="text-decoration: underline;">duplicar el número de viviendas</span>.</li>
<li> <span style="text-decoration: underline;">Efectos negativos</span>: edificios demasiado altos, aumento del tráfico, inadecuada conexión con el entorno, el edificio Oxigraf no tendrá un uso cultural&#8230;</li>
<li> <span style="text-decoration: underline;">Pretende sustraer al barrio las zonas verdes</span> del proyecto e implantarlas en Erregenea (a 7 km).</li>
<li> A pesar de las enmiendas presentadas al proyecto, <span style="text-decoration: underline;">el Ayuntamiento todavía no ha manifestado su intención de hablar con las y los vecinos;</span> incluso el alcalde ha dicho que se hará como está.</li>
</ul>
<p><strong>7. Las fábricas ruinosas como &#8220;moradas&#8221;</strong>. Desde hace dos años, decenas de personas sin techo viven en ellas ya que no encuentran un lugar mejor.</p>
<ul>
<li><span style="text-decoration: underline;">&#8220;Viven&#8221; en condiciones no aceptables,</span> sin luz ni agua, entre ratas y basuras (las recogieron, pero el camión municipal de recogida no apareció).</li>
<li> <span style="text-decoration: underline;">El malestar y la indignación</span> entre las y los vecinos son enormes, ya que se han generado numerosos problemas, y se nota inseguridad. Queremos recuperar la convivencia.</li>
<li> <span style="text-decoration: underline;">El Gobierno Municipal es el responsable de esta situación</span>, ya que ha dejado que los propietarios de las fábricas arruinen la zona y la situación. ¿No lo habrá hecho para sembrar la desesperación entre las y los vecinos y que aceptemos el proyecto como está?</li>
</ul>
<p><strong>8. El tejado de uralita (amianto) de la fábrica Oxigraf se está deteriorando</strong>, pero el Ayuntamiento no obliga a los propietarios a retirarlo y limpiarlo.</p>
<p><strong>9. El nuevo ascensor de la renovada estación de tren sigue estropeado </strong>tras 16 meses, debido a la evidente desidia de los responsables municipales y ferroviarios.</p>
<p><strong>10. El nuevo baño público del mirador de Herrera, también averiado desde hace tiempo</strong>, no parece importarles a los responsables municipales.</p>
<p>Todos ellos demuestran la evidente <strong>dejadez y desconsideración del Gobierno municipal donostiarra </strong>hacia Herrera y sus vecinas y vecinos. A lo largo de estos años, la asociación vecinal Herripe le ha trasladado en numerosas ocasiones estos problemas y carencias, así como sus propuestas continuas<br />
para encontrar soluciones. El Ayuntamiento, sin embargo, ha infravalorado en demasiadas ocasiones la palabra de las y los herreratarras.</p>
<p>Lo tenemos claro, <strong>corresponde al Ayuntamiento de Donostia, con su Gobierno Municipal a la cabeza, proponer cuanto antes soluciones a esta situación de exclusión que padecemos, analizándolas con las y los vecinos, sin imposiciones</strong>. Pedimos respeto, no es ningún capricho exquisito.</p>
<p>¡POR LA DIGNIDAD DE HERRERA!</p>
<p>AYUNTAMIENTO RESPONSABLE</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=21080&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La sidra en Altza (2): casa, lagar y manzanales</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=21058&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=21058&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 May 2026 22:07:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Investigación]]></category>

		<category><![CDATA[ahm 1986-2026]]></category>

		<category><![CDATA[histor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=21058&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[
Iñigo Landa, Juan Carlos Echeveste
A partir de finales del siglo XV, la rentabilidad del negocio sidrero en Altza animó la inversión en manzanales y caserías con lagar donde producir la sidra. De este modo, el número de casas se multiplicó, pasando de 25 en el siglo XV a 64 en finales del XVI [1], dibujando [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/l10677.jpg"><img class="size-medium wp-image-21062 alignleft" title="l10677" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/l10677-300x227.jpg" alt="l10677" width="216" height="164" /></a></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Iñigo Landa, Juan Carlos Echeveste</p>
<p>A partir de finales del siglo XV, la rentabilidad del negocio sidrero en Altza animó la inversión en manzanales y caserías con lagar donde producir la sidra. De este modo, el número de casas se multiplicó, pasando de 25 en el siglo XV a 64 en finales del XVI [1], dibujando un amplio paisaje salpicado de caserías con su vivienda, lagar y manzanales, complementadas con otras tierras sembradías, castañales y zonas de monte, pasto y arboledas destinadas al ganado y la obtención de una materia prima básica como la madera.</p>
<p>En ese cada vez más numeroso conjunto de casas y caserías hay que señalar, sin embargo, una clara diferenciación social entre ellas que se irá marcando aún más con el paso del tiempo. Por un lado destacará un pequeño grupo privilegiado de casas habitadas por su señor y familia, vecinos de Altza con derecho a participar en la elección de cargos concejiles y parroquiales, y, en el otro lado, todas las demás caserías donde viven y trabajan un inquilino y su familia, cuyos propietarios son inversores o rentistas, muchos de ellos comerciantes, que en la mayoría de los casos son vecinos de las villas del entorno, pero entre los que también encontraremos instituciones religiosas, como los conventos donostiarras de Santa Catalina o San Bartolomé.<span id="more-21058"></span></p>
<p> La mayor parte de los caseríos altzatarras eran fundamentalmente unidades de producción de sidra. Vivienda y lagar, estaban edificados con gruesos muros de piedra y una estructura de madera. En su interior, se reservaba un amplio espacio, en superficie y altura, para albergar un lagar con grandes prensas de madera accionadas por un mecanismo de tornillo vertical para machacar la manzana, cuya gran viga formaba parte a su vez de la estructura que sostenía la cubierta del caserío.</p>
<p>En el entorno de Lau Haizeta, -importante cruce de caminos donde se encontraban la calzada que unía San Sebastián y Oiartzun, y el camino que iba del puerto fluvial de Sarrueta al puerto de Pasaia-, la casa solar Mercader, del siglo XIV, y los caseríos Pelegriñene, Kataliñene, Illarregi y Marrus, del siglo XVI, son un claro ejemplo de todo esto que estamos diciendo.</p>
<p>En 1527, Pelegrin de Arpide, una figura representativa de la burguesía donostiarra, compró el terreno llamado Oyancho a Juanes de Mercader, señor de la casa Mercader, para explotar un manzanal y edificar más tarde una casería, Pelegriñene, documentada en 1539 [2]. En ese año, en el linde occidental de Pelegriñene se encontraban las «<em>tierras censales del convento de Santa Catalina»</em>, terrenos en los que se edificará Catalinarena, Kataliñene. Junto a Kataliñene, se encontraban los terrenos de «<em>Sebastian de Babaça, llamado Marros»</em>, quien levantará una casería conocida por su apelativo, Marrus. Y, al otro lado del camino, «<em>los mançanales de Juan Peres de Yllarradi</em>»; en este caso será el apellido el que dará nombre a la casería Illarregi.</p>
<p>En Altza contamos con varios caseríos que conservan elementos estructurales característicos del siglo XVI, como Tomasene, Aranzuriene y Gartziategi, un caserío, este último que actualmente sigue ligado a la actividad sidrera y del que tenemos noticias de él y sus manzanales desde 1509: «&#8230;<em>la caseria llamada Garçiategui que es en termino e juridiçion de la dicha villa con sus mançanales e tierras e castañales e pertenençias e con su puerto e</em>&#8230;» [3]</p>
<p><div id="attachment_18971" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2025/06/gpah21001_a_003300.jpg"><img class="size-medium wp-image-18971" title="gpah21001_a_003300" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2025/06/gpah21001_a_003300-300x200.jpg" alt="Mercader baserriaren planoa, 1650" width="300" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Mercader baserriaren planoa, 1650</p></div></p>
<p>Con el paso de los años, el uso habitacional del caserío irá adquiriendo un mayor protagonismo sobre el meramente productivo, aunque la estructura de producción de sidra seguirá ocupando la zona principal de la casa. Lo podemos observar, sin ir más lejos, en la citada casa solar de Mercader, en un documento de 1650 en el que se recoge el contrato para reconstruir la estructura de madera de la casa. El documento es interesante porque las características constructivas del lagar se pueden hacer extensivas a los lagares del entorno: «<em>con todos los postes y requisitos que para su fortaleça i bondad conuienen i se acostumbran en el dicho lugar de Alça i villa de San Seuastian</em>» [4].</p>
<p>Los documentos nos muestran cómo las deudas llevaron al señor de Mercader a tener que vender el terreno donde se edificará Pelegriñene; pero no será suficiente y, en 1539, se verá obligado a vender la casa con todos sus pertenecidos a Domingo de Çubieta, vecino de Errenteria, rompiendo definitivamente el vínculo entre el apellido Mercader y el nombre de la casa.</p>
<p>En 1650, León de Zurco, vecino de Errenteria, propietario en aquellas fechas de Mercader, reconstruirá la casa y contratará al maestro carpintero San Juan de Aldaco para levantar el armazón de madera de la casa, con sus correspondientes tejado, lagares, y los soportes de puertas y ventanas. Según el contrato, la casa, «<em>a de tener el tejado en forma de torre con quatro vertientes</em>», haciendo honor a la categoría de casa solar de Mercader.</p>
<p>El texto del contrato viene acompañado de un plano de las dos plantas de la edificación, lo que nos permite hacer unos cálculos aproximados de sus dimensiones. La fachada principal tiene orientación sur y una puerta de acceso a la planta baja, contigua al espacio destinado al lagar y las prensas, en el ángulo sur y este de la casa, el más protegido de las inclemencias del tiempo. El lagar ocupa 20 codos de largo x 9 de ancho (11,20 m x 5,04 m, unos 56 m<sup>2</sup>), 1/5 parte de la superficie total, de unos 280 m<sup>2</sup>.</p>
<p>En el ángulo contrario al lagar, al noroeste, la planta baja cuenta con otras dos puertas, junto a las cuales se encuentran dos dependencias, de unos 15 m<sup>2</sup> cada una, quedando el resto de la planta baja libre.</p>
<p>En el centro de la planta baja, junto al lagar, hay una escalera por la que se sube a la planta superior «<em>para el seruicio de los lagares como del quarto prinçipal que la dicha cassa a de tener</em>». En el plano se observa el gran hueco del lagar, la viga principal, y dos dependencias similares a las de la planta baja. A todo lo largo de la fachada norte se encuentra el «<em>quarto principal</em>», un espacio dedicado a vivienda de unos 170 m<sup>2</sup>, con una gran sala central por las que se accede a cuatro habitaciones, dos a cada lado.</p>
<p>Como se puede observar, el modelo de caserío en el siglo XVII ha evolucionado. El espacio destinado al lagar y sus dependencias siguen ocupando un espacio central dentro del edificio, -su superficie es tres veces mayor que el destinado a vivienda-, pero al mismo tiempo se cuida más el espacio habitacional y se ennoblece la fachada exterior. Lo vemos en caseríos como Casares, Moneda o Ubegi. De este último se conserva en Gordailua el gran tornillo del lagar, del siglo XVI [5].</p>
<p style="text-align: center;"><strong>***</strong></p>
<p style="text-align: left;"><strong></strong><span style="font-weight: bold;">Referencias:</span></p>
<p>[1] LANDA IJURKO, Iñigo: «<a href="https://estibaus.info/?p=21038">&#8220;Altzako etxeak eta baserriak dokumentuetan&#8221; eguneratuz</a>», en Estibaus (2026).</p>
<p>[2] Inicialmente lo llamaron Madrigal, nombre de la fuente cercana que alimentaba el molino de Mateo, pero pronto pasó a ser conocido como «la casería de Pelegrin», Pelegriñene. LANDA IJURKO, Iñigo: «<a href="https://altzanet.eus/wp-content/uploads/ahk/6/10-Landa.pdf">Pelegriñene: la casería de Pelegrín</a>», en Altza Hautsa Kenduz VI (2001), pp. 145-162.</p>
<p>[3] 1509-02-07. Donación que hizo Dª Simona Gómez, viuda del bachiller D. Juan Sánchez de Elduayen, de las casas y demás haciendas de la villa de San Sebastián, a Dª. Simona de Gómez Elduayen, su hija legítima, mujer de D. Martín Sánchez Araiz. El archivo de los Condes de Peñaflorida. / F. Borja de Aguinagalde, Gabriela Vives. - Real Sociedad Bascongada de Amigos del País. Donostia - San Sebastián, 1987.</p>
<p>[4] AHM: «<a href="https://estibaus.info/?p=7980&amp;langswitch_lang=es">La casa solar Mercader en 1650</a>», en Estibaus (2017).</p>
<p>[5] TELLABIDE, Josu: «<a href="https://estibaus.info/?p=9204&amp;langswitch_lang=eu">Ubegi baserriko XVI. mendeko dolare ardatza</a>», en Estibaus (2018).</p>
<p>Fotogeafía: Vista de Lau Haizeta: caseríos Kataliñene, Pelegriñene, Audariz y Martitegi. Hacia 1960. Fotógrafo: Francisco Armendáriz. Colección Local de Altza; fuente: Dolores Armendáriz; signatura: L10677.</p>
<p>Plano: Colección Local de Altza; fuente: Archivo Histórico de Protocolos de Gipuzkoa; signatura: L16865.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=21058&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>«Altzako etxeak eta baserriak dokumentuetan» eguneratuz</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=21038&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=21038&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 May 2026 20:58:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ahm 1986-2026]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=21038&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[
Iñigo Landa Ijurko
Duela hamahiru urte, &#8220;Altzako etxeak eta baserriak dokumentuetan&#8221; izenburuko artikulua argitaratu genuen Altza, Hautsa Kenduz aldizkarian. Bertan, etxe eta baserrien zerrenda egiteaz gain, bakoitzaren lehen aipamen dokumentala eta izenaren aldaerak jaso genituen, besteak beste [1]. Urte batzuk igaro dira, eta tarte horretan dokumentu berriak eskuratu ditugu; beraz, lehen aipamenari dagokionez, zerrenda hura eguneratu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/altzako-etxeak-mapa-0.jpg"><img class="size-medium wp-image-21035 alignleft" title="altzako-etxeak-mapa-0" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/altzako-etxeak-mapa-0-217x300.jpg" alt="altzako-etxeak-mapa-0" width="217" height="300" /></a></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Iñigo Landa Ijurko</p>
<p>Duela hamahiru urte, &#8220;Altzako etxeak eta baserriak dokumentuetan&#8221; izenburuko artikulua argitaratu genuen <a href="https://altzanet.eus/wp-content/uploads/ahk/12/03-Landa.pdf" target="_blank">Altza, Hautsa Kenduz</a> aldizkarian. Bertan, etxe eta baserrien zerrenda egiteaz gain, bakoitzaren lehen aipamen dokumentala eta izenaren aldaerak jaso genituen, besteak beste [1]. Urte batzuk igaro dira, eta tarte horretan dokumentu berriak eskuratu ditugu; beraz, lehen aipamenari dagokionez, zerrenda hura eguneratu beharra daukagu.</p>
<p>Horrela, 1900. urtera arte dokumentatutako etxe eta baserriak 191 dira guztira. Horietako asko desagertu dira: 104, hain zuzen. Gainerako 87en artean -zerrendan beltzez nabarmendu ditugu-, batzuk oraindik baserriak dira; beste batzuen orubeetan etxe edo landetxe berri bat eraiki dute izena gordez; eta beste batzuetan hondakinak baino ez dira geratzen, edo nolabaiteko arrastoa material bat utzi dute, hala nola armarri bat. Zerrendako hamalau baserrien kokapen zehatza ez dugu ezagutzen, eta kurtsibaz nabarmendu ditugu. Mapan ikus daiteke etxe eta baserrien kokapena, baita interneten ere, <a href="https://www.google.com/maps/d/u/0/edit?mid=1u8FurwunojmGVv_1kLH588yjWyM&amp;usp=sharing" target="_blank">helbide honetan</a>.<span id="more-21038"></span></p>
<p>Etxe eta baserri zaharrenen kasuan, sarritan lehen aipamenaren aurretik jabearen abizen, izen edo izengoitiarekin topo egin dugu; beste batzuetan, lur, zelai edo mendi baten izenarekin. Interesgarria iruditu zaigu horiek ere jasotzea, eta baserriaren aipamen zuzena ez den kasu guztietan urtea kortxeteen artean adierazi dugu.</p>
<blockquote>
<ol>
<li>Aberneta - 1528</li>
<li><strong>Aduriz - [abizena 1390] 1465</strong></li>
<li>Aginaga - 1719</li>
<li>Ayenas - 1596</li>
<li>Aiete - 1465</li>
<li><strong>Aingelu - 1635</strong></li>
<li><strong>Aingeluberri - 1861</strong></li>
<li><strong>Aingelugoia - 1737</strong></li>
<li><strong>Akular - 1626</strong></li>
<li><strong>Akulartxiki - 1764</strong></li>
<li>Alamoria - [lurra 1523] 1575</li>
<li>Alapunta - 1635</li>
<li><strong>Algarbe - 1554</strong></li>
<li><strong>Altunaberri - 1861</strong></li>
<li>Altunaene - 1805</li>
<li><strong>Amoreder -  1516</strong></li>
<li>Anisaene - 1764</li>
<li><strong>Antondegi - 1588</strong></li>
<li>Antxo - 1764</li>
<li><strong>Aranzuriene - 1631</strong></li>
<li>Argel - 1764</li>
<li>Argeletxeberri - 1805</li>
<li>Argeltxiki - 1861</li>
<li>Arnaobidao - [abizena 1442] 1465</li>
<li>Arraskene - 1782</li>
<li><strong>Arriaga - 1465</strong></li>
<li>Arriagatxipi - 1620</li>
<li><strong>Arrieta - 1761</strong></li>
<li>Arroas - 1703</li>
<li><strong>Arteaga - 1703</strong></li>
<li>Artolategi - 1635</li>
<li><strong>Artxipi - 1626</strong></li>
<li><strong>Arzak - 1465</strong></li>
<li>Audariz - 1635</li>
<li><strong>Balerdiene - 1703</strong></li>
<li><strong>Barberotegi - 1861</strong></li>
<li><strong>Barona - 1703</strong></li>
<li>Bentabea - 1703</li>
<li>Bentaberri - 1764</li>
<li>Bentagoia - 1764</li>
<li><em>Berakullenea - 1719</em></li>
<li><strong>Berra - [abizena 1390] 1465</strong></li>
<li>Bolagillene - 1703</li>
<li>Bonatzategi - [lurrak 1571] 1620</li>
<li><strong>Borda-Arzak - 1575</strong></li>
<li><strong>Buenavista - 1894</strong></li>
<li>Buskando - 1566</li>
<li>Casa de Carniceria - 1764</li>
<li><strong>Casa Vicarial - 1719</strong></li>
<li><strong>Casa Vicarial de Uba - 1862</strong></li>
<li>Casanao - [abizena 1390] 1465</li>
<li><strong>Casares - [abizena 1390] 1465</strong></li>
<li><em>Casares, Casería Nueva de - 1805</em></li>
<li>Caseta - 1894</li>
<li><strong>Concejo (udaletxea) - 1764</strong></li>
<li>Darieta - 1465</li>
<li>Ebaristoenea - 1894</li>
<li><strong>Eguzkitza - 1620</strong></li>
<li><strong>Elenategi - 1861</strong></li>
<li>Erretiro - 1703</li>
<li>Errotazar - 1467</li>
<li>Eskalantegi - 1703</li>
<li><strong>Espartxo - 1719</strong></li>
<li><strong>Estibaos - [zelaia 1390] 1465</strong></li>
<li>Estibaostxiki - 1861</li>
<li><strong>Etxeberri - 1620</strong></li>
<li><strong>Etxeberri-Kosta - 1764</strong></li>
<li>Etxeluze - 1703</li>
<li>Etxetxiki - 1805</li>
<li><em>Fabrica de Cal Hidraulica - 1862</em></li>
<li>Fabrika - 1512</li>
<li><strong>Galantene - 1703</strong></li>
<li>Garbera - [abizena 1390] 1465</li>
<li><strong>Garberabea - 1531</strong></li>
<li><strong>Garberaberri - 1894</strong></li>
<li>Garro - [abizena 1501] 1566</li>
<li><strong>Garrostegi - 1635</strong></li>
<li><strong>Gartziategi - 1509</strong></li>
<li><strong>Gazteluene - 1719</strong></li>
<li><strong>Gomistegi - 1535</strong></li>
<li>Guardaplata - [mendia 1456] 1535</li>
<li><strong>Gurutzeta (Mendiola) - 1860</strong></li>
<li>Gurutzetabea - 1894</li>
<li>Herreria - 1597</li>
<li><strong>Ibarburu - 1736</strong></li>
<li><strong>Illarregi - [abizena 1539] 1620</strong></li>
<li><strong>Intxaurrondo - 1597</strong></li>
<li>Intxaurrondotxiki - 1862</li>
<li><strong>Iparragirre - 1620</strong></li>
<li><strong>Irasmoenebea - 1703</strong></li>
<li><strong>Irasmoenegoia (Irasuene) - 1703</strong></li>
<li><strong>Isabeletxe - 1860</strong></li>
<li><strong><em>Ituraindegi - 1635</em></strong></li>
<li><strong>Juanaenea - [abizena 1554] 1620</strong></li>
<li><strong>Juanatxoene - 1594</strong></li>
<li><strong>Juandaberri - 1894</strong></li>
<li><strong>Julimasene - 1512</strong></li>
<li>Kaskarra - 1894</li>
<li><strong>Kastillun - [lurrak 1537] 1561</strong></li>
<li><strong>Kataliñene - [lurrak 1527] 1626</strong></li>
<li>Katalintxoene - 1635</li>
<li><strong>Laguras (Labeas) - [abizena 1379] 1490</strong></li>
<li>Landerro - 1620</li>
<li><strong>Larditxiki - 1860</strong></li>
<li>Larratxao - 1531</li>
<li>Larreandi 1845</li>
<li>Larrerdi - [abizena 1442] 1561</li>
<li><strong>Larrotxene - 1631</strong></li>
<li><strong>Laskiñene - 1703</strong></li>
<li>Lasunene - 1586</li>
<li>Lizardi - [abizena 1360] 1465</li>
<li><strong>Lizarrategi - 1588</strong></li>
<li><strong>Londres - 1861</strong></li>
<li>Lorete - 1860</li>
<li><strong>Marijuandegi - 1579</strong></li>
<li><strong>Marrus - [izengoitia 1531] 1584</strong></li>
<li><strong>Martillun - [abizena 1553] 1620</strong></li>
<li><strong>Martitegi - 1545</strong></li>
<li>Mateo - 1703</li>
<li>Mateoerrota - 1519</li>
<li>Mercader - [abizena 1390] 1465</li>
<li><strong>Migeltegi - 1635</strong></li>
<li>Mirabarkera - 1703</li>
<li><em>Miraflores - 1719</em></li>
<li>Mirakruz - 1719</li>
<li>Mirakruzborda - 1764</li>
<li>Miramar - 1764</li>
<li>Miranda - 1539</li>
<li>Mirandabea - 1635</li>
<li>Mirandaburu - 1635</li>
<li><strong>Mirasun - [abizena 1423] 1465</strong></li>
<li><strong>Miravalles - 1465</strong></li>
<li><strong>Molinao - 1448</strong></li>
<li><strong>Moneda - [lurrak 1535] 1635</strong></li>
<li>Mutiozabalenea - 1761</li>
<li>Obrador - 1861</li>
<li><strong>Oleta - 1894</strong></li>
<li><em>Olozaga - 1635</em></li>
<li>Otxoki - 1719</li>
<li>Papin - 1635</li>
<li><strong>Parada [abizena 1261] 1465</strong></li>
<li>Paradaborda - 1764</li>
<li><strong>Paradagoia  [barrutia 1497] 1719</strong></li>
<li><strong>Paris - 1862</strong></li>
<li> Paskualdegi - 1860</li>
<li><em>Pedrenea - 1894</em></li>
<li><strong>Pelegriñene - 1527</strong></li>
<li>Pelizar - 166</li>
<li>Peruene - 1694</li>
<li>Pirotegi - 1635</li>
<li><strong>Plazentzia - 1635</strong></li>
<li><em>Portuandegi - 1719</em></li>
<li>Sagastieder - 1761</li>
<li><strong>San Markoko kantina - 1894</strong></li>
<li><em>Sanbarregi - 1782</em></li>
<li>Santa Barbara - 1764</li>
<li>Santandertegi - 1596</li>
<li>Sarategi - 1596</li>
<li>Sarroeta - [abizena 1302] 1556</li>
<li><strong>Sasoategi - 1620</strong></li>
<li><strong>Sasotegiberri - 1894</strong></li>
<li>Sasotegi-Herrera - 1894</li>
<li><strong>Sasotegitxiki - 1894</strong></li>
<li><strong>Serorategi - 1719</strong></li>
<li><strong>Sius - [abizena 1360] 1597</strong></li>
<li>Siustegi - 1626</li>
<li><strong>Soraburu - 1764</strong></li>
<li><em>Soston - 1635</em></li>
<li><em>Tapia - 1635</em></li>
<li><strong>Telleria - 1764</strong></li>
<li>Tito - 1862</li>
<li>Tolazar - 1764</li>
<li><strong>Tomasene - 1566</strong></li>
<li><strong>Torrua - 1586</strong></li>
<li>Torruazar - 1764</li>
<li>Txabaloene - 1719</li>
<li><strong>Txanparrene - 1535</strong></li>
<li>Txapiñene - 1620</li>
<li><strong>Txipres - 1425</strong></li>
<li>Txoko - 1703</li>
<li><strong>Txurdiñene - 1703</strong></li>
<li>Uba - [abizena 1292] 1362</li>
<li>Ubabea - 1764</li>
<li>Ubagoia - 1719</li>
<li>Ubegi - 1635</li>
<li>Zalduakoerrota - 1577</li>
<li><strong>Zapiain - 1493</strong></li>
<li><strong>Zillargillene - 1703</strong></li>
<li>Zornoza - 1635</li>
<li><em>Zubigain - 1764</em></li>
<li><em>Zubikalea - 1635</em></li>
</ol>
</blockquote>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">Mendea</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">Baserri berri</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">Baserriak denera</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">Portzentajezko hazkundea</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">XIV</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">11</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">11</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">XV</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">14</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">25</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">%127,3</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">XVI</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">39</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">64</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">%156</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">XVII</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">34</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">98</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">%53,1</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">XVIII</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">57</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">155</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">%58,1</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">
<p align="center">XIX</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">36</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">191</p>
</td>
<td valign="top">
<p align="center">%23,2</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>[1]. LANDA IJURKO, Iñigo: «<a href="https://altzanet.eus/wp-content/uploads/ahk/12/03-Landa.pdf"><em>Altzako etxeak eta baserriak dokumentuetan</em></a>», in Altza Hautsa Kenduz XI (2013), 21-67 orr..</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=21038&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Herrera</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=21014&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=21014&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 May 2026 21:58:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>

		<category><![CDATA[Herrera]]></category>

		<category><![CDATA[asociación de vecinos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=21014</guid>
		<description><![CDATA[
Herripe Auzo Elkartea
Desde hace décadas, el Ayuntamiento de Donostia considera a Herrera por su interesante punto de conexión viaria que le permite iniciar desde ahí todo tipo de enlaces hacia otro punto. Pero Donostia no es el único. Ahí tenemos a la Diputación Foral de Gipuzkoa que sigue la misma fórmula, el Gobierno Vasco e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-1.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21020 alignleft" title="herrera-1" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-1-300x300.jpg" alt="herrera-1" width="216" height="216" /></a></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Herripe Auzo Elkartea</p>
<p>Desde hace décadas, el Ayuntamiento de Donostia considera a Herrera por su interesante punto de conexión viaria que le permite iniciar desde ahí todo tipo de enlaces hacia otro punto. Pero Donostia no es el único. Ahí tenemos a la Diputación Foral de Gipuzkoa que sigue la misma fórmula, el Gobierno Vasco e incluso, en su día, el Gobierno nacional. En ningún caso ha supuesto una ventaja para Herrera, como no sea unos brochazos superficiales. Ahí tenemos los huecos de la variante, la subida de cota en José Elosegi, en su último tramo hacia Escalerillas y Buenavista, que ha alejado de forma definitiva el acceso de vehículos a todas las casas, porque ETS defendió que no tenía presupuesto suficiente para soterrar el Topo y se limitó a cubrir la vía. Entonces se nos dijo que salvar la conexión del río Txingurri, ahora colector, era muy difícil, y lo hemos podido aceptar hasta ver cómo se han acercado sin miedo, pero con más dinero, a La Concha, sin modificar la cota de calles y aceras. No hablemos tampoco de las balsas de agua en la carretera, motivadas por el magnífico diseño y remate de ETS. No queremos dar la idea de la eterna queja, pero es evidente que casi ninguna de las obras que se han hecho en Herrera ha tenido algún beneficio para el propio vecindario. Todo lo que se ha hecho ha sido con otros objetivos. Alguien se acordará de la conexión de Herrera/Gomistegi/Trintxerpe, pero conviene reconocer que ese territorio es ahora, y sin discusión, Pasaia.<span id="more-21014"></span></p>
<p> Esta introducción nos sirve como precedente para situarnos frente a la realidad que actualmente vivimos.</p>
<p>Nuestras preocupaciones siguen; de hecho, se incrementan. Además de la zona industrial de Txingurri, de la sustitución de casas unifamiliares aquí y allá por edificios de varios pisos cuyas construcciones llegan hasta la linde de su terreno, sin prever alguna zona verde, algún árbol, sin ninguna mejora en las conexiones de ese solar con las casas de alrededor, sin mejoras en las canalizaciones que en Herrera soportan tantas conexiones que, si levantáramos el asfaltado de la plaza como si de una capa de musgo se tratara, comprenderíamos por qué tenemos tantas ratas.</p>
<p>Actualmente tenemos la vista dirigida al Paseo de Herrera, solar de Otis y otros, y al apeadero de RENFE/Adif. El ascensor que da servicio al Paseo de Herrera, hacia el apeadero y hacia la calle, no funciona desde hace año y medio. Hemos estado décadas pidiendo desde el vecindario un ascensor porque solo las escaleras eran, y son, la conexión entre José Elosegi y el Paseo de Herrera. Tenemos que tener en cuenta que no existe una acera que rodee los dos lados del talud de RENFE, por lo que todo el mundo ha utilizado siempre las escaleras. Cuando Adif inició las obras del nuevo apeadero, quedó establecido, aunque, por lo visto, no firmado, que el ascensor que da servicio a la dirección Zumárraga tenía que tener este doble objetivo. En ese caso, el Ayuntamiento se comprometía al mantenimiento de este ascensor. Por cierto, y como curiosidad, diremos que es de la marca OTIS. Cuando terminó la garantía, simplemente nadie vino a repararlo. Y así seguimos. Las personas en sillas de ruedas, con cochecitos de niños o con dificultad de acceso por escaleras tenemos que hacer un largo rodeo: Paseo de Herrera - ascensor al P.º Txingurri - Plaza de San Luis - acceso al ascensor de la plaza - Avda. José Elosegi. O tomar el 13 en el Paseo de Herrera y bajarse en la siguiente parada (Herrera-Herrera) de José Elosegi - Topo.</p>
<p>Estamos realmente preocupados con la situación del área de la Cantera de Jolastokieta (Herrera). Por un lado, tenemos una ocupación degradante de varias personas, a las que en los últimos años se les ha ido añadiendo más gente procedente de los desalojos que Donostia ha llevado a cabo en otras partes de su territorio (ahí tenemos los últimos en Manteo, Martutene, etc.), sin darles opciones seguras y permanentes hasta no tener otra solución. Sabemos que no es fácil, pero cuando a las personas se les trata como a bestias, nunca podremos obtener una respuesta mejor. Salvando las distancias, Altza, en todo su territorio, es un ejemplo de pluralidad; pero a las personas que llegan a un lugar buscando un porvenir y dispuestas a trabajar habrá que ofrecerles algo más que abandono a su suerte, indiferencia y excusas de unas instituciones que solo dan migajas con el argumento de &#8220;no tenemos más, no es nuestra competencia&#8221;, cuando en otras áreas de ocio, deporte de élite y turismo de calidad presumen de liderazgo ante el mundo. No hace falta ningún liderazgo: hace falta honestidad y respeto hacia el vulnerable.</p>
<p>En estos días están viniendo unos camiones a Otis con trabajadores para recoger las basuras. Limpiarán y desinfectarán. A ellos, a esos trabajadores que se van a encontrar con la miseria, nuestro reconocimiento. Pero solo a ellos, no a los que llegan tarde y mal. Y esa limpieza, además de ser un derecho, no es la solución para la zona, es verdad, pero tampoco lo va a ser, como piensan algunos, la solución al conflicto. Hay distintas fases que quedan pendientes.</p>
<p>Y a los políticos que parece que se mueven algo ahora, sobre todo al alcalde de la ciudad, les diremos que somos muy conscientes de que tienen ustedes mucha prisa, a partir de ahora, para tirar los edificios, incluido el de Oxigraf, a pesar del &#8220;consejo&#8221; -porque no es otra cosa- del Gobierno Vasco, para que se recupere por su interés en la protección de inmuebles industriales. Y van a hacer las casas que sumen 400 o 500 pisos (les da lo mismo), con la zona verde que por ley corresponde a Herrera, en Erregenea (Igeldo), porque en la Cantera no cabe, como si en Altza no hubiera posibilidad de invertir en zonas verdes. Y terminarán, porque ya lo hicieron antes en parte, con Ermita Bidea y la convertirán en un pasadizo entre paredes. Y no harán ningún acceso a José Elosegi, al Topo, a Lurraldebus (Pasaia, Irún, Hondarribia, aeropuerto, Errenteria, etc.).</p>
<p>Por eso, el alcalde y su Ayuntamiento de Donostia tienen que hablar con la ciudadanía; tienen la obligación de llegar a acuerdos y compromisos, no pueden seguir comunicándonos decisiones ya tomadas. No es lo mismo consensuar que obedecer. Nunca ha sido buena idea imponerse, ni a corto ni a largo plazo.</p>
<p>Nos gustaría llegar a ser ese barrio con el reconocimiento, desde las instituciones, de una identidad más que probada y con un territorio más que evidente, para conseguir una vida tranquila y con las dificultades inherentes a nuestra situación y a nuestra personalidad. Y queremos que Altza ayude a conseguir el bienestar que toda la ciudad necesita, pero nunca con el papel de trastienda, sino con el desarrollo que los tiempos y la deriva de esta sociedad van fijando, bajo la misma mirada de quienes son administradores de nuestro bienestar y de nuestro dinero. Cada zona tendrá que tener su propio desarrollo, pero partiendo de la igualdad, no de intereses ajenos no compartidos.</p>
<p align="right">2026 - HERRERA (ALTZA)</p>
<p style="text-align: left;"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-2.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-21025" title="herrera-2" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-2-300x224.jpg" alt="herrera-2" width="300" height="224" /></a><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-3.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-21026" title="herrera-3" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-3-300x225.jpg" alt="herrera-3" width="300" height="225" /></a><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-4.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-21027" title="herrera-4" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/herrera-4-300x224.jpg" alt="herrera-4" width="300" height="224" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=21014&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>II. Garagardo Festa Herreran</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=20993&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=20993&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2026 22:03:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Crónicas actuales]]></category>

		<category><![CDATA[Herrera]]></category>

		<category><![CDATA[asociación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=20993&amp;langswitch_lang=es</guid>
		<description><![CDATA[
Euskal Giroa elkartea
 Un encuentro muy agradable el que hemos vivido el pasado fin de semana en Euskal Giroa. Los dos comedores llenos de gente. Socios y amigos se dieron cita en nuestro local en un ambiente estupendo.
Esta es la segunda edición, que ha mejorado notablemente a la anterior y que nos da la fuerza [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/garagardo-festa-0a.jpeg"><img class="size-medium wp-image-20996 alignleft" title="garagardo-festa-0a" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/garagardo-festa-0a-300x300.jpg" alt="garagardo-festa-0a" width="216" height="216" /></a></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Euskal Giroa elkartea</p>
<p> Un encuentro muy agradable el que hemos vivido el pasado fin de semana en Euskal Giroa. Los dos comedores llenos de gente. Socios y amigos se dieron cita en nuestro local en un ambiente estupendo.</p>
<p>Esta es la segunda edición, que ha mejorado notablemente a la anterior y que nos da la fuerza necesaria para repetir, sin importar el esfuerzo a que obliga su organización, porque nos damos cuenta de que cumplimos el objetivo, que no es más que abrir puertas al barrio, disfrutar y dar ambiente a nuestro entorno.<span id="more-20993"></span></p>
<p><div id="attachment_21001" class="wp-caption alignleft" style="width: 190px"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/garagardo-festa-2.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21001 " title="garagardo-festa-2" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/garagardo-festa-2-225x300.jpg" alt="Juan Mari eta Mikel Garin" width="180" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Juan Mari eta Mikel Garin</p></div></p>
<p>En nuestra sencillez, seguimos la línea bávara que dio origen en 1810 a la primera feria de la cerveza, por lo que la salchicha y el codillo -con puré de patatas- no nos han faltado. Otra cosa es que, aun sin pretenderlo, damos nuestro toque de Euskal Herria, lo que nos define y que estamos seguros aporta a la idea bávara un toque de buen producto local. La cerveza también es de calidad, pero no hay duda de que este es un terreno resbaladizo en el que no nos atrevemos a posicionarnos, aunque la degustación de esta bebida siempre provoca intensos debates entre amigos.</p>
<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/garagardo-festa-1.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21004 alignleft" title="garagardo-festa-1" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/garagardo-festa-1-225x300.jpg" alt="garagardo-festa-1" width="203" height="270" /></a></p>
<p>El remate al fin de semana lo dio el sábado día 9 el equipo veterano de la fanfare Kilikariak; para muchos de nosotros, los &#8220;kilikis&#8221; volvieron a animar, un año más, las calles de Herrera como solo ellos saben hacerlo, anunciando que los preparativos para los próximos sanluises ya están en marcha.</p>
<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/kilikariak.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-21007" title="kilikariak" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/kilikariak-300x246.jpg" alt="kilikariak" width="300" height="246" /></a></p>
<p><div id="attachment_21008" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/kilikariak-2014.jpeg"><img class="size-medium wp-image-21008" title="kilikariak-2014" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/kilikariak-2014-300x169.jpg" alt="Kilikariak 2014" width="300" height="169" /></a><p class="wp-caption-text">Kilikariak 2014</p></div></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=20993&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La sidra en Altza (1)</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=20936&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=20936&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2026 05:48:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Investigación]]></category>

		<category><![CDATA[ahm 1986-2026]]></category>

		<category><![CDATA[Historia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=20936</guid>
		<description><![CDATA[Iñigo Landa, Juan Carlos Echeveste
Desde la Edad Media, la manzana ha sido el fruto más importante del territorio de Altza, y gran parte de las extensiones cultivadas manzanales. Andrés de Arzac, en el siglo XVII, declaraba que «la sidra es el nervio principal de las ventas» de los propietarios de heredades . La mayor parte [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_20972" class="wp-caption alignleft" style="width: 226px"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/altza-xix-l22730.jpg"><img class="size-medium wp-image-20972   " title="altza-xix-l22730" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/05/altza-xix-l22730-300x300.jpg" alt="Altza, 1850" width="216" height="216" /></a><p class="wp-caption-text">Altza, 1852</p></div></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Iñigo Landa, Juan Carlos Echeveste</p>
<p>Desde la Edad Media, la manzana ha sido el fruto más importante del territorio de Altza, y gran parte de las extensiones cultivadas manzanales. Andrés de Arzac, en el siglo XVII, declaraba que «<em>la sidra es el nervio principal de las ventas»</em> de los propietarios de heredades <a name="_ednref1"></a>. La mayor parte de la población vivía directa o indirectamente de la sidra: cultivar los manzanales, trabajar en los lagares, fabricar cubas y toneles, transportar&#8230; Su importancia radicaba en que la sidra, además de bebida, era un alimento básico en la dieta diaria de la población, y una provisión imprescindible para los barcos que partían a navegar.</p>
<p>Vamos a abordar el tema de la sidra en Altza en cuatro capítulos:</p>
<p>1. La sidra en la documentación medieval: en la Edad Media se establecieron las bases legales que regularán la producción y comercialización de la sidra en los siglos siguientes. El principal documento será la carta-partida que recoge la concordia alcanzada entre Altza y San Sebastián en 1450.<span id="more-20936"></span></p>
<p>2. Casa, lagar y manzanales: El paisaje de casas y caserías disperso que ha caracterizado a Altza se estableció en el siglo XVI. El número de caserías edificadas sobre terrenos con manzanales aumentó notablemente, acogiendo bajo el mismo techo la vivienda y el lagar para producir la sidra. Junto con los familiares que habitaban el caserío, generalmente arrendatarios, los manzanales eran trabajados por los podavines, jornaleros especializados en la poda y otras tareas específicas del cultivo de la manzana.</p>
<p>3. La pervivencia del marco medieval: las actas municipales (1581-1651): Los extractos de las actas del concejo de San Sebastián correspondientes al periodo 1581-1651 que contienen referencias a la sidra nos permiten comprobar hasta qué punto los marcos legales establecidos en la Edad Media  seguían siendo la base del sistema regulador, aunque su aplicación práctica generaba conflictos constantes entre la villa y los vecinos de Altza, en un cuadro de crisis económica.</p>
<p>4. La producción de sidra en Alza (siglos XVII-XIX): A pesar de las crisis y profundas transformaciones que se sucedieron en los siglos posteriores, que afectaron negativamente al mundo de la sidra en general, en Altza la sidra continuó teniendo una gran importancia, en época moderna gracias a su ubicación privilegiada junto al puerto de Pasaia y, posteriormente, por encontrarse en el corredor Errenteria-San Sebastián, foco de desarrollo urbano, comercial e industrial.</p>
<h2 style="text-align: center;"><strong>La sidra en la documentación medieval</strong></h2>
<p>No hay duda de que, al menos desde el siglo XII, ya se producía sidra en Altza. Así lo atestigua el diploma apócrifo de 1197, contemporáneo de la fundación de la villa de San Sebastián, que documenta la donación del rey de Pamplona al monasterio de Leire del monasterio de San Sebastián y todas sus pertenencias, que comprendían parte del término altzatarra. Este documento nos muestra un paisaje del entorno rural de la villa a finales del siglo XII en pleno desarrollo económico: «<em>tierras, <strong>manzanares</strong>, pesqueras marítimas, montes</em>&#8230;» <a name="_ednref2"></a>. La presencia de manzanares en este territorio evidencia la actividad sidrera de la época.</p>
<p>En torno a 1180, la villa donostiarra recibió su fuero de manos del rey Sancho el Sabio de Navarra, el primero otorgado en Gipuzkoa. En su articulado no faltaban referencias a viñas y árboles frutales <a name="_ednref3"></a>. Desde el aforamiento, la villa ejerció un <strong>control</strong> muy estrecho sobre su término jurisdiccional, en el que Altza estuvo inserta desde su origen. Una muestra de ese estricto control concejil la encontramos en el hecho de que, en 1294, la priora y las monjas del monasterio donostiarra de San Bartolomé tuvieran que dirigirse al rey Sancho IV de Castilla para conseguir que este ordenara al concejo de San Sebastián que no les impidiera adquirir para su mantenimiento «<em>pan, vino, sidra y otras viandas</em>» donde más les conviniera, y no únicamente en la villa, como exigía el concejo <a name="_ednref4"></a>.</p>
<p>Otra forma de intervenir activamente en el mercado de la sidra era estableciendo <strong>los precios</strong> máximos de venta, tal y como hizo el concejo de San Sebastián en 1310 aduciendo que el encarecimiento del precio de la sidra arruinaría a la villa <a name="_ednref5"></a>.</p>
<p>Esta voluntad de control era práctica común en el conjunto de las villas gipuzcoanas y se mantuvo durante siglos a través de ordenanzas municipales que regulaban minuciosamente dónde, cuándo y a quién se podía vender la sidra. Esa política proteccionista no impedía que, en jurisdicciones compartidas, como sucedía en el caso de los Montes Francos del Urumea, San Sebastián y Hernani llegaran en 1379 a <strong>acuerdos comerciales</strong> beneficiosos para ambas partes, también en lo referente a la sidra <a name="_ednref6"></a>.</p>
<p>Al mismo tiempo que las ordenanzas municipales regulaban la producción y consumo de la sidra propia, las instituciones provinciales, por su parte, cuidaban de asegurar el abastecimiento en la provincia protegiendo las heredades, llegando a establecer la <strong>pena de muerte</strong> para aquellos que talaren o quemaren árboles frutales o viñas, como se recoge en el Cuaderno de Ordenanzas de la Hermandad de Guipúzcoa, en 1397 <a name="_ednref7"></a>.</p>
<p>Volviendo al ordenamiento local, el sistema establecía una <strong>jerarquía de privilegios</strong>: los vecinos que vivían dentro de las murallas de San Sebastián tenían prioridad absoluta para vender su sidra. Después venían los productores de Altza y las Artigas, y por último todos los demás. Este sistema proteccionista generó numerosos conflictos, ya que los altzatarras se sentían perjudicados al no poder vender libremente su sidra.</p>
<p>La situación se volvía más compleja en el caso del abastecimiento de los barcos amarrados <strong>en los puertos</strong>, concretamente en el de Pasaia. Las ordenanzas establecían que las naves que cruzaban el mar solo podían llevar sidras de vecinos intramurales, aunque con excepciones, como en los casos de arribada. Los vecinos del Pasaje tenían derecho a consumir y abastecer sus propios buques, pero no podían vender hasta consumir su cosecha.</p>
<p>El punto de inflexión llegó con la <strong>Concordia de 1450</strong> sobre la sidra entre San Sebastián y Altza <a name="_ednref8"></a>. Este acuerdo, firmado el 10 de octubre de 1450, regulaba la producción y comercialización de sidra entre el concejo de San Sebastián y los vecinos de la tierra de Altza.</p>
<p>Los vecinos de Altza se quejaban porque, a pesar de pagar diezmos y primicias a las iglesias de Santa María y San Vicente, no se les permitía vender libremente la sidra de sus heredades. Esto les causaba graves perjuicios económicos y dificultades para pagar los impuestos municipales.</p>
<p>El acuerdo alcanzado estableció unas reglas claras:</p>
<ul class="unIndentedList">
<li> Los de Altza <strong>podían vender</strong> sidra a los <strong>vecinos del Pasaia</strong> para su provisión y a los <strong>barcos</strong> del puerto, también a navíos extranjeros, pero no a los de San Sebastián. También podían vender a vecinos de San Sebastián sin sidra propia, pero solo durante la cosecha de manzana y para consumo doméstico, no para reventa.</li>
<li> <strong>Orden de prioridad</strong> en la venta: Primero debían venderse las sidras de los productores de dentro de la villa, luego las de Altza y los vecinos antiguos, y finalmente las de vendedores extranjeros.</li>
<li> Una vez agotada su sidra, los vecinos de Altza debían comprar <strong>exclusivamente en San Sebastián</strong> su bebida (sidra o vino), no pudiendo adquirirla en otros lugares.</li>
</ul>
<p>Este acuerdo intentaba equilibrar los intereses de ambas partes estableciendo un sistema de turnos y preferencias comerciales, pero su interpretación generó nuevos conflictos que tuvieron que resolverse mediante <strong>arbitrajes</strong> en 1486 y 1487, en todos los casos resueltos de forma favorable a los intereses altzatarras <a name="_ednref9"></a>.</p>
<p>Concretamente, el 12 de marzo de 1487, el conçejo de San Sebastián dictó sentencia <a name="_ednref10"></a> favorable a los vecinos de Altza que sufrieron el embargo de sus sidras por parte de Pelegrín de Laguras <a name="_ednref11"></a> y Pelegrín de Arpide <a name="_ednref12"></a>, guardas de vinos y sidras del dicho concejo, por haber embasado sidra en el puerto pasaitarra. Los altzatarras, representados por Juanes de Roncesvalles, señor de Casares, argumentaron disponer a su favor las ordenanzas de la villa, así como el uso y la costumbre.</p>
<p>En enero de <strong>1489, un devastador incendio</strong> redujo a cenizas San Sebastián. Este desastre marcó un antes y un después en la historia de la villa. Tras la reconstrucción, en julio de ese mismo año se aprobaron nuevas ordenanzas que incluían nada menos que 20 artículos dedicados exclusivamente a regular la sidra <a name="_ednref13"></a>: quedaban penados quienes trabajaran en día festivo, incluidos «<em>los que majaren </em>[machacaren]<em> mançana»</em>, y «<em>los que entraren en eredad agena &#8230; en vinna o mançanal o huerto ajeno sin voluntad de su duenno e tomare huvas o mançanas o otra qualquier fruta o verças o otra qualquier hortaliça, que paguen</em>&#8230;»; regulan la utilización de la sidra para apagar fuegos; fijan precios máximos «<em>de los vinos é sidras»; «Que se eche agua a la sidra que se ha de vender»</em>; etc.</p>
<p>En relación directa con Altza, tenemos estas tres ordenanzas, que recogen lo acordado en el convenio de 1450:</p>
<ul class="unIndentedList">
<li> <em>«Sobre el traer de las sidras extrañas»</em>: quedan fuera de esa consideración «<em>nuestros vecinos de las Artigas e Alza e Pasages e Ivaeta que se hacen cuerpo de la dicha Villa»</em>.</li>
<li> «<em>Sobre las sidras del Passage e Alza»</em>: «<em>Otrosi ordenamos e mandamos que los nuestros vecinos del Pasage e de la tierra de Alza que encuban sus sidras de sus eredades en sus casas e fagan y tengan sus provisiones de su agosto para las dichas sus casas, e de lo demás de las dichas sus provisiones que las puedan vender entre ellos, pero que no las traigan ni encuben dentro de esta dicha Villa e que los nuestros vecinos del Passage, que an navíos e sidras propias, los dichos sus navíos se puedan proveer para sus viajes, e que a los nuestros vecinos de Alza se guarden el contrato e sentencia que tiene con el Concejo</em>.»</li>
<li> «<em>Cuando pueden traer las sidras nuestros vecinos viejos»</em>: «<em>Otrosi ordenamos e mandamos que despues que las sidras de los vecinos dentro del cuerpo de esta Villa fueren vendidos, que los dichos nuestros vecinos del Pasage e Alza e las Artigas viejas puedan traer á embassar sus sidras en esta Villa e que las puedan vender en ella é que las sidras de otra manera extrañas no sean vendidas ni traidas sin licencia de nos el dicho Concejo hasta tanto que las dichas sidras de los dichos vecinos sean vendidas sopena de perder las tales sidras e de pagar cada uno por cada vez mil mrs. pero que si los tales nuestros veicinos trugieren sidras de fuera de nuestra jurisdiccion que no gocen de la tal franqueza</em>.»</li>
</ul>
<p>Sin embargo, la villa volverá a provocar las quejas de los vecinos extramurales. En 1491, los vecinos se dirigieron a los reyes quejándose porque, mientras se fijaban salarios máximos para los trabajadores, los precios de los alimentos, vinos y sidras incluidos, aumentaban sin límite <a name="_ednref14"></a>. Al año siguiente, en 1492, los vecinos de Ibaeta y Artiga se volvieron a quejar ante los reyes porque el concejo no les permitía vender su sidra en la villa ni llevarla a los barcos, consiguiendo una sentencia favorable a sus reclamaciones <a name="_ednref15"></a>.</p>
<p>Un año después, el 20 de septiembre de <strong>1493</strong>, Miguele de Ronçesballes, señor de la casa de Çapirain, por si y en nombre de la tierra e universidad de Altza, solicita el traslado literal de la concordia de 1450, originalmente escrita sobre papel, a <strong>pergamino de cuero</strong>, para que «<em>el dicho contrato y escritura sea mejor guardado y sea mas durable</em>.» <a name="_ednref16"></a>. La validez y la importancia del documento se verá confirmado en nuevos traslados que se realizarán en 1609 y 1694.</p>
<p>La concordia de 1450 y la renovación de las ordenanzas municipales coincidieron con un contexto político y económico especialmente propicio para el crecimiento económico de Gipuzkoa, un periodo de prosperidad que duraría hasta principios del siglo XVII: el fin de las guerras de bandos con la victoria de las villas sobre los parientes mayores en 1457; la conclusión favorable a Isabel la Católica de la guerra de sucesión castellana en 1479, quien contó con el respaldo guipuzcoano; y el descubrimiento de América en 1492, que trasladó el centro comercial y político del Mediterráneo al Atlántico. La apertura de nuevas rutas transoceánicas, particularmente las dirigidas a Terranova para la captura de ballenas y la pesca de bacalao, incrementó significativamente la demanda de sidra, lo que estimuló las inversiones en plantaciones de manzanos y, por consiguiente, el aumento de la producción sidrera.</p>
<p align="center">***</p>
<p><strong>Referencias</strong>:</p>
<p><a name="_edn1"></a> «&#8230;<em>la sidra es el nerbio principal de las ventas de los herederos, pues no ai, como se save otro genero de fruto que de conbinuencias a dichos herederos, pues el trigo, maiz, castaña y chacolis que se cogen en jurisdicción de la dicha ciudad, es sumamente corta, como lo saven todos y nadie puede dudar</em>». Archivo General de Gipuzkoa, AGG-GAO, CO LCI-2004 p.96. Cit.: JIMÉNEZ BASANTE,  Gonzalo: «<a href="https://altzanet.eus/wp-content/uploads/ahk/9/02-Jimenez.pdf">Economía y privilegio en el Antiguo Régimen: La población de Alza en el siglo XVIII</a>», en: Altza, Hautsa Kenduz IX (2007), 19-36 orr.. Monografía sobre la sidra en Euskal Herria: URIA IRASTORZA, José: La sidra. Sendoa, 1987; y sobre el vino en Gipuzkoa: ARRIZABALAGA MARÍN, Sagrario; ODRIOZOLA OYARBIDE, María Lourdes: Estudio histórico sobre la producción de vino en Gipuzkoa. Diputación Foral de Gipuzkoa, 2004.</p>
<p><a name="_edn2"></a> El documento en latín que recoge dicha donación es un apócrifo que lleva fecha de 1014, pero que debió ser redactado en 1197. En la delimitación del término donado se citan una lista de <em>cubilares </em>entre los que se encuentran tres altzatarras,<em> </em>Irurdita, Anaizos y Albizungo. La donación, sin embargo, fue un hecho, ya que en 1101 fue confirmada en un documento, este sí auténtico, por Pedro I, «rey de los aragoneses y de los pamploneses». MARTÍNEZ DÍEZ, Gonzalo: Guipúzcoa en los albores de su historia (Siglos X - XII), Diputación de Guipúzcoa, 1975, pp. 28-32. En esas fechas, al otro lado del Bidasoa, gracias a la abundante información ofrecida por el cartulario de la Abadía de Sorde, en el Bajo Adur, sabemos que la sidra una de las principales fuentes de renta de la abadía (Ver GOYHENECHE, Eugène: Bayonne et la région Bayonneaise du XII<sup>e</sup> au XV<sup>e</sup> siècle. Euskal Herriko Unibertsitatea, 1990, pp. 114-116).</p>
<p><a name="_edn3"></a> «<em>Artículo 4.- Del árbol cortado. 1. Si alguno cortare por la fuerza un árbol de su vecino, de huerto o viña cerrada, [pague] 25 sueldos, y debe poner un árbol similar en el mismo sitio; debe entregar el fruto de cada año que el árbol cortado aportaba al dueño del árbol, hasta que el árbol esté crecido y dé fruto</em>». AYERBE IRIBAR, Mª Rosa: «<a href="https://www.iuravasconiae.eus/sites/default/files/FE_2020_255-333_Ayerbe.pdf">Notas acerca del fuero de San Sebastián: su explansión, vigencia y modernidad, y análisis de sus textos</a>». En: Los fueros de Estella y San Sebastián, 2020, pp. 255-334.</p>
<p><a name="_edn4"></a> 1294-04-19, Valladolid. Real Cédula de Sancho IV de Castilla al Concejo de San Sebastián instándole a que no obligue al monasterio de San Bartolomé a proveerse en la misma villa, sino donde mejor le parezca. Pub.: Donostiako Forua eta bere garaia. Eusko Ikaskuntza, 1981, pp. 505: «&#8230; <em>nos enbiaron desir que avien mester para su mentenençia pan e vino e que lo auian A comprar en aquel logar o pudiessen Auer mejor mercado Et que uos que les deffendedes que non pongan pan nin vino nin sydra nin otra cosa ninguna que sea de fuera de uuestro logar salvo ende lo que conpraren de la villa</em>&#8230;». Ese privilegio les fue confirmado por sucesivos reyes en 1308 y 1318.</p>
<p><a name="_edn5"></a> Esta ordenanza municipal de San Sebastián fechada en agosto de 1310, redactada en gascón, aborda el problema del alto precio de la sidra y el vino, por el encarecimiento de los jornales que ello conlleva, provocando que los propietarios de tierras apenas obtengan beneficio. Para hacer frente a esta situación que arruinaría el futuro de la villa, el concejo interviene reduciendo los precios: a partir de septiembre, tanto el &#8220;<em>picherr</em>&#8221; de vino como la medida de sidra (&#8221;<em>mesure de pomade</em>&#8220;) costarán dos esterlines, bajando de las seis soldadas anteriores. AYERBE IRIBAR, Mª Rosa: <a href="https://www.iuravasconiae.eus/es/articulo-publicado/tjv-gipuzkoa-6-derecho-municipal-guipuzcoano-ordenanzas-reglamentos-y-autos-de">Derecho Municipal guipuzcoano: ordenanzas, reglamentos y autos de buen gobierno (1310-1950)</a>, vol. 2. Donostia-SnSn, Iura Vasconiae; Gipuzkoako Foru Aldundia, 2019, pp. 343-344.</p>
<p><a name="_edn6"></a> El 2 de febrero de 1379, los concejos de San Sebastián y Hernani establecen solemnemente un acuerdo de vecindad y hermandad con el objetivo de regular el aprovechamiento común de los pastos, montes, bosques y aguas en el valle del Urumea así como la libertad de construir ferrerías, a la par que se regula el comercio de cerveza, vino, sidra, carne o vena sin pagar sisas adicionales. ORELLA UNZUE, José Luis: Régimen municipal en Guipuzcoa en los siglos XIII y XIV, San Sebastián 1979, apéndice nº 3, pp. 212 217.</p>
<p><a name="_edn7"></a> «<em>Item qualquier que talare arboles que llevan fruto que sean plantado o </em><em>viñas de cinco arboles arriba que lo maten por ello salvo si fuesen en el bivero tales arboles ca lo tal como esto vaya el alcalde de la hermandat e vea el daño et sepa quien lo fiso e aprecie el dapno et faga lo tornar con las setenas et rrepartanse segund que se rreparten en los capitulos de los rrobos e furtos e eso mismo si cortare de cinco frutales ayuso o de veynte cepas de viñas ayuso e si fuere contienda sobre corta de otros montes o arboles que se libre por el alcalde del fuero. </em></p>
<p><em>Item todo aquel que posiere fuego a casa de otro o a panes o a viñas o a frutales o a ferreria o a colmenas o a nabio malamente por faser mal e dapño a su dueño que lo maten por ello et demas si toviere de que pagar que pague el dapño a su dueño con las costas</em>.». BARRENA OSORO, Elena : &#8220;Cuaderno de Ordenanzas de la Hermandad de Guipúzcoa, elaborado en la Junta General reunida en Guetaria con el Corregidor Gonzalo Moro, el 6 de Julio de 1397&#8243;, en: Ordenanzas de la Hermandad de Gipúzcoa (1375-1463). Documentos. Donostia-San Sebastián. 1982, p.29.</p>
<p><a name="_edn8"></a> Documento inserto en un traslado de carta-partida entre San Sebastián y Altza de 1609 sobre la venta de sidras. Archivo Municipal de Donostia-San Sebastián, Altza, 048-01. La transcripción <a href="https://altza.info/bilduma/pdf/L9579.pdf">aquí</a>.</p>
<p><a name="_edn9"></a> <em>Ibídem</em>.</p>
<p><a name="_edn10"></a> BANÚS Y AGUIRRE, J.L.:  «<a href="https://altza.info/bilduma/pdf/A1065.pdf">Abastecimiento y vida agraria en el San Sebastián del siglo XV al XVIII: sidras y vinos</a>», en: Boletín de información municipal, 1970, año XII, nº 45-48 (pp. 18-19).</p>
<p><a name="_edn11"></a> LANDA IJURKO, Iñigo: «<a href="https://altzanet.eus/wp-content/uploads/ahk/7/08-Landa.pdf">Soroeta eta Sarroeta</a>», en: Altza, Hautsa Kenduz VII (2003), pp.147-156.</p>
<p><a name="_edn12"></a> LANDA IJURKO, Iñigo: «<a href="https://altzanet.eus/wp-content/uploads/ahk/6/10-Landa.pdf">Pelegriñene: &#8220;La casería de Pelegrín</a>&#8220;», en: Altza, Hautsa Kenduz VI (2001), pp. 145-162.</p>
<p><a name="_edn13"></a> AYERBE IRIBAR, Mª Rosa: «<a>Las ordenanzas municipales de San Sebastián en 1489: Edición crítica</a>». BEHSS, nº 40 (2006) pp. 11-91. De la misma autora: <a href="https://www.iuravasconiae.eus/es/articulo-publicado/tjv-gipuzkoa-6-derecho-municipal-guipuzcoano-ordenanzas-reglamentos-y-autos-de">Derecho&#8230;</a>, pp. 352-431. ANABITARTE, Baldomero: Colección de documentos históricos del archivo municipal de la MN y ML Ciudad de San Sebastián. Años 1200-1813. Imprenta Unión Vascongada, San Sebastián, 1895, pp. 63, 83, 86 y 87.</p>
<p><a name="_edn14"></a> «Reforma de algunas de las ordenanzas de San Sebastián introducida a las de 1489, tras el debate suscitado entre el común y el concejo de la villa» (1491-11-22). Publ.: AYERBE IRIBAR, Mª Rosa: <a href="https://www.iuravasconiae.eus/es/articulo-publicado/tjv-gipuzkoa-6-derecho-municipal-guipuzcoano-ordenanzas-reglamentos-y-autos-de">Derecho&#8230;</a>, pp. 438-441.</p>
<p><a name="_edn15"></a> 1492-03-23. «Queja sobre la prohibición a ciertos caseríos de vender sidra en San Sebastián». Archivo General de Simancas, RGS,LEG,149203,351.</p>
<p><a name="_edn16"></a> Dicho traslado se encuentra contenido así mismo en el traslado de la Carta-partida de 1450 realizado el 30 de marzo de 1609. Archivo Municipal de San Sebastián, Fondo Altza, 048-01, 18r-19v.</p>
<p>Mapa: <a href="https://altza.info/bilduma/argazkiak/jpeg/L22778.jpg" target="_blank">«Plaza de S. Sebastián y sus inmediaciones»</a>, detalle (1852). Biblioteca Virtual de la Defensa. <a href="https://altza.info/?z=3&amp;x=22778" target="_blank">Altzako Tokiko Bilduma, L22778</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=20936&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>La casa del puerto en Escalerillas y la relación del puerto de Pasaia con la ciudadanía del entorno</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=20794&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=20794&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 May 2026 20:53:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Crónicas actuales]]></category>

		<category><![CDATA[puerto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=20794</guid>
		<description><![CDATA[
Jon Serrano
Todos los movimientos vecinales del entorno y la de los propios residentes han sido inútiles, Aún sin tener respuesta al recurso interpuesto por los vecinos y a que aún hay vecinos en la casa, el puerto ya ha colocado una caseta de vigilancia, con guardas y han empezado a dejar en la explanada de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas.jpeg"><img class="size-medium wp-image-20800 alignleft" title="eskalerillas" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas-300x300.jpg" alt="eskalerillas" width="216" height="216" /></a></p>
<p class="sina" style="text-align: left;">Jon Serrano</p>
<p>Todos los movimientos vecinales del entorno y la de los propios residentes han sido inútiles, Aún sin tener respuesta al recurso interpuesto por los vecinos y a que aún hay vecinos en la casa, el puerto ya ha colocado una caseta de vigilancia, con guardas y han empezado a dejar en la explanada de entrada a la casa, material de obra. Sin ningún respeto y desde la prepotencia de alguien que parece sabe lo suficiente, o cree saber, para anticiparse a la decisión de los juzgados. La actitud de la Junta del Puerto de Pasaia y la falta de apoyo del Ayuntamiento de Pasaia, no admiten dudas.<span id="more-20794"></span></p>
<p>Todo el largo proceso ha sido duro, suavizado en cierta medida por el apoyo popular pero los interesados no han recibido más que desprecio e indiferencia de una institución pública como la de la Junta del Puerto de Pasaia, que siempre había sido cercana y dialogante, hasta estos últimos tiempos. La gente del puerto se ha sentido protegida por la red portuaria pero ya se ve que eso también se ha acabado. Hoy en día hablar así parece fuera de contexto y tenemos que aguantar que estos desmanes vayan argumentados bajo el estandarte del progreso y del bien común.</p>
<p>Aunque es indudable que el recinto portuario no es específicamente residencial, los puertos siempre han apoyado la construcción de viviendas en convivencia con la vida y la actividad del propio puerto. Lo que nadie había podido pensar es que esta relación, aceptada, promovida y consensuada, acabaría por la vía que ha marcado la junta del Puerto, entre olvidos, engaños argumentos de fuerza mayor y, finalmente, decisiones unilaterales como esta última.</p>
<p>La convivencia puerto/entorno residencial ha pasado de ejemplar a todo lo contrario, sin poder demostrar que los objetivos de mejora de la producción y desarrollo económico lo justifiquen porque suenan a vacío y sus argumentos se diluyen en si mismos salvo si se ven desde el ángulo de las grandes y hambrientas empresas que quieren que el dinero público dé cobertura a sus necesidades.</p>
<p>Se nos habla de tirar esta casa pero no dicen nada de los almacenes colindantes ni de la convivencia que pretenden entre servicios residenciales de mayores, tráfico de camiones y trenes, dia y noche.</p>
<p>Los vecinos que quedan aún se irán porque no pueden hacer otra cosa y se arreglaran como puedan pero eso a la Junta del Puerto no le importa nada y mientras favorece el bien común cediendo el uso de terrenos a la Diputación para hacer una residencia de mayores, y por lo tanto recoger las flores y aplausos de diputación y ayuntamiento, que no han movido un dedo por ayudar a sus vecinos portuarios.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas1.jpeg"><img class="size-medium wp-image-20803 alignleft" title="eskalerillas1" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas1-300x300.jpg" alt="eskalerillas1" width="210" height="210" /></a><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas3.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-20804" title="eskalerillas3" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas3-168x300.jpg" alt="eskalerillas3" width="168" height="300" /></a><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas2.jpeg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-20805" title="eskalerillas2" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/eskalerillas2-300x300.jpg" alt="eskalerillas2" width="210" height="210" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=20794&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Altzako XIII. Naturaldia</title>
		<link>https://estibaus.info/?p=20769&amp;langswitch_lang=es</link>
		<comments>https://estibaus.info/?p=20769&amp;langswitch_lang=es#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 May 2026 06:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Estibaus</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[AltzaNatura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://estibaus.info/?p=20769</guid>
		<description><![CDATA[El próximo 14 de mayo dará comienzo la XIII. Altzako Naturaldia, que tendrá lugar hasta el 5 de junio. Esta edición contará con cinco eventos, la mayoría de ellos para todos los públicos.
La programación de este año será variada y la mayoría de las actividades se desarrollarán en los parques del barrio, aunando cultura y [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/naturaldia.jpg"><img class="size-medium wp-image-20770 alignleft" title="naturaldia" src="https://estibaus.info/wp-content/uploads/2026/04/naturaldia-214x300.jpg" alt="naturaldia" width="193" height="270" /></a>El próximo 14 de mayo dará comienzo la XIII. Altzako Naturaldia, que tendrá lugar hasta el 5 de junio. Esta edición contará con cinco eventos, la mayoría de ellos para todos los públicos.</p>
<p>La programación de este año será variada y la mayoría de las actividades se desarrollarán en los parques del barrio, aunando cultura y naturaleza. La programación, pensada para todas las edades, tiene como objetivo impulsar la curiosidad y el respeto por la naturaleza de la ciudadanía altzatarra, dando visbilidad a la creación humana y a la imaginación (haciendo hincapié en la mitología vasca). Todas las actividades y talleres son gratuitos.<span id="more-20769"></span></p>
<p>El programa ha sido organizado por Altzako Historia Mintegia, Plus 55 y Donostia Kultura. Por citar algunos nombres que acudirán a la cita, el experto Aitor Ventureira, de la asociación natural Hojarasca, o la profesora Arantza Martínez Etxarri se pasarán por el barrio para compartir su saber con la ciudadanía.</p>
<p><strong>Programa:</strong></p>
<blockquote>
<ul>
<li><strong>14 de mayo: &#8220;Herrera-Miracruz-Ulia (Centro de interpretación de la naturaleza)-Donostia&#8221; paseo. </strong>Paseo + visita guiada de dos horas al Centro de interpretación de la naturaleza de Ulia.</li>
</ul>
<p>Punto de encuentro: estación de Euskotren de Herrera, 08:30 de la mañana. Idioma: bilingüe. Inscripción: a partir del 4 de mayo en el teléfono 943 35 11 49.</p>
<ul>
<li><strong>15 de mayo y 5 de junio: Curso &#8220;Natura elkarrekin eraikitzen&#8221;</strong>. Curso gratuíto para el desarollo de la creatividad. La profesora  Arantza Martinez Etxarri será la encargada de dirigir ambas sesiones. El objeto del curso será crear un cuento de forma colectiva, en medio de la naturaleza. Para ello, se fomentarán la creatividad y la capacidad de reflexión mediante diferentes técnicas y metodologías. Un alegato de creatividad humana frente a la inteligencia artificial. El curso se llevará a cabo en dos días: 15 de mayo y 5 de junio.</li>
</ul>
<p>Lugar y horario: parque Larres  (Tomasene K.E., en caso de mal tiempo), 16:00-20:00. Idioma: euskera (curso belarriprest!). Inscripción: a partir del 20 de abril en el teléfono 943 35 11 49 o en el correo casareskulturetxea@donostia.eus</p>
<ul>
<li><strong>16 de mayo: Teatro infantil &#8220;Azken eguzkilorea&#8221;, de Patata Tropikala. </strong>Estreno de la obra en Altza y primera vez que se interpretará en un entorno natural al aire libre.</li>
</ul>
<p>Lugar y horario: parque Larres o Tomasene K.E. (en caso de mal tiempo),18:30. Idioma: euskera.</p>
<ul>
<li><strong>25 de mayo: Proyección de la película &#8220;Mi amigo el pingüino&#8221; (My Penguin Friend, 2024). </strong>Director: David Shurmann. 98´. Basada en hechos reales.</li>
</ul>
<p>Lugar y horario: Tomasene K.E., 17:30. Idioma: castellano.</p>
<ul>
<li><strong>Maiatzak 30: &#8220;La mitología de los árboles&#8221; por Aitor Ventureira, asociación Hojarasca. </strong>Se realizará una excursión por el parque Larratxo para conocer las conexiones entre la mitología vasca y los árboles. Aitor Ventureira, experto en mitología, tratará de satisfacer la curiosidad de las personas que acudan. Una activiadad apta para todas las edades. 120´.</li>
</ul>
<p>Lugar de encuentro: Bertsolari Txirrita 2 (parque infantil de Larratxo),11:00. Idioma: castellano.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://estibaus.info/?feed=rss2&amp;p=20769&amp;langswitch_lang=es</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
